挺多。我尽量耐心地给你解释,困啊。。。
这个点了。
1。ちょっと/ 立ち寄 った だけ ですから。我把句子成分分了一下。
这句话的原意:【我只是顺路来一下而已】立ち寄る、五段动词,加过去式【た】要变成促音形式。だけ,句型,仅仅,只是的意思。ですから,应该是口语敬体形式,所以用です。
2。そんなこと おっしゃら ず に。
这句话的原意:【别这么说嘛!】
3。ご挨拶に伺おうと思ってだところなんですよ。这句话的原意:【我正想去拜访您呢!】
【伺おう】是动词【伺う=行く的自谦语】+意向词【う】,意思是【想去】,还含有对对话人的尊敬之意。
4。山田さんが见えになりましだよ。
这句话的原意:【山田先生到了。】唉,这是敬语形式哦。标准的。
5ご无沙汰しております。
这句话的原意:【好久不见了。】
【おります】是【いる】的自谦形式。
6。どうぞゆっくりしていってくださいな。
这句话的原意:【请你好好休息一下再走吧。】
【いって】是方向动词「行く」的て形
7いきなりお邪魔してしまって。
这句话的原意:【突然来打扰】
【しまって】是动词【しまう】,表示完成,动作做完的意思。
8お座りになって。
这句话的原意:【您请坐】
【なって】不是原型。原型是一个句型,【お动词になる】,所以【なって】是动词【なる】的て形。
9みんな元荬扦浃盲皮辘蓼埂
这句话的原意:【大家都过得不错】
【おります】在第5个句子里讲过了,【おります】是【いる】的自谦形式。
10お越しくださる・おいでくださる。
这句话的原意:【尊驾光临;欢迎光临;欢迎欢迎等等】这两个句子基本上是一个一意思。都是敬语的表现。
给你解释了这么多,我觉得这个好像是一篇文章里的句子吧。
你看不懂,或者解释不清楚的最根本原因是没有搞明白,哪些是单词,那些是句型,那些又是词汇变化。因为好几个地方,你问的都是同一个问题哦。
这些都是基本的东西。
学习得从基础抓起。
希望真得能帮到您。
1貌似打错了吧 立ち寄っただけです吧 だけ是只是的意思 那个った是过去式
2不要说这种事情
3只是想来打个招呼这才来拜访您 伺おう是伺う的意志形 是拜访的意思
4貌似这句也有问题不是ましだ 是 ました 已经见过山田桑了
5ております是 ています 的自谦语
6是ていって 这种持续体ている的 て 形
7しまって是しまう 的 て 形 表达一种不被期待的消极结果 因为是打扰人家了所以这样用
8なって是 なる 的 て 形 お。。。になる是尊敬语的表达方式
9同5是自谦语
10请光临寒舍 ;请过来
我早跟你说过了,我用日语给你写信和看你的来信,比用电话说和听你说更私はあなに言いたいのは;人と人の间では、友达となりたいなら、まず