返回首页

问几句关于交际的日语……

来源:www.callcentermkt.com   时间:2023-02-17 14:25   点击:194  编辑:admin   手机版

挺多。我尽量耐心地给你解释,困啊。。。

这个点了。

1。ちょっと/ 立ち寄 った だけ ですから。我把句子成分分了一下。

这句话的原意:【我只是顺路来一下而已】立ち寄る、五段动词,加过去式【た】要变成促音形式。だけ,句型,仅仅,只是的意思。ですから,应该是口语敬体形式,所以用です。

2。そんなこと おっしゃら ず に。

这句话的原意:【别这么说嘛!】

3。ご挨拶に伺おうと思ってだところなんですよ。这句话的原意:【我正想去拜访您呢!】

【伺おう】是动词【伺う=行く的自谦语】+意向词【う】,意思是【想去】,还含有对对话人的尊敬之意。

4。山田さんが见えになりましだよ。

这句话的原意:【山田先生到了。】唉,这是敬语形式哦。标准的。

5ご无沙汰しております。

这句话的原意:【好久不见了。】

【おります】是【いる】的自谦形式。

6。どうぞゆっくりしていってくださいな。

这句话的原意:【请你好好休息一下再走吧。】

【いって】是方向动词「行く」的て形

7いきなりお邪魔してしまって。

这句话的原意:【突然来打扰】

【しまって】是动词【しまう】,表示完成,动作做完的意思。

8お座りになって。

这句话的原意:【您请坐】

【なって】不是原型。原型是一个句型,【お动词になる】,所以【なって】是动词【なる】的て形。

9みんな元荬扦浃盲皮辘蓼埂

这句话的原意:【大家都过得不错】

【おります】在第5个句子里讲过了,【おります】是【いる】的自谦形式。

10お越しくださる・おいでくださる。

这句话的原意:【尊驾光临;欢迎光临;欢迎欢迎等等】这两个句子基本上是一个一意思。都是敬语的表现。

给你解释了这么多,我觉得这个好像是一篇文章里的句子吧。

你看不懂,或者解释不清楚的最根本原因是没有搞明白,哪些是单词,那些是句型,那些又是词汇变化。因为好几个地方,你问的都是同一个问题哦。

这些都是基本的东西。

学习得从基础抓起。

希望真得能帮到您。

1貌似打错了吧 立ち寄っただけです吧 だけ是只是的意思 那个った是过去式

2不要说这种事情

3只是想来打个招呼这才来拜访您 伺おう是伺う的意志形 是拜访的意思

4貌似这句也有问题不是ましだ 是 ました 已经见过山田桑了

5ております是 ています 的自谦语

6是ていって 这种持续体ている的 て 形

7しまって是しまう 的 て 形 表达一种不被期待的消极结果 因为是打扰人家了所以这样用

8なって是 なる 的 て 形 お。。。になる是尊敬语的表达方式

9同5是自谦语

10请光临寒舍 ;请过来

我早跟你说过了,我用日语给你写信和看你的来信,比用电话说和听你说更私はあなに言いたいのは;人と人の间では、友达となりたいなら、まず

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%