返回首页

帮我翻译一下英文( 为了鼓励同学们提高英语口头表达能力,学生会将于

50 2024-04-01 01:33 admin

一、帮我翻译一下英文( 为了鼓励同学们提高英语口头表达能力,学生会将于

In order to encourage the students to improve their oral English, the students will host a Sunday school within the English speech contest. Think students can sign up to the monitor before Tuesday. Five professors will be invited to serve as judges. The first 10 winners will get the prize, to encourage . Welcome everyone at present to cheer.

这就是翻译,,下面的连 帮我翻译一下英文and.)谢啦也翻译了

二、怎样使英语翻译水平提高?

对于英语翻译者,特别是对初学翻译的人来说,要想提高自己的翻译水平,要着重从以下几个方面着手:

1.加强自身基本素养

所谓基本素养,是指翻译者必须具备的基本条件,也就是对翻译者的基本要求。除了应该具有高尚的“译德译风”和严肃认真、一丝不苟的科学态度之外,译者必须具备三方面的素养,即一定的英语水平、较高的汉语修养和丰富的学科专业知识。大量的翻译实践表明,这三方面的素养越高,越能顺利地完成翻译工作。关于英语水平,应注意打牢基础,扩大词汇量,广泛阅读,最好能听、说、读、写、译五方面训练同时并进,较之单攻翻译能更快提高英语水平。在汉语修养方面,应加强语法、逻辑、修辞等方面知识的研修,多阅读、多写作、多练习修改文章。在学科专业知识方面,要努力精通本职业务,多了解相关专业知识。

2.在翻译实践中锤炼

翻译是一项创造性的语言活动,具有很强的实践性。不通过大量的实践而要提高翻译能力,无异于想学游泳却又不下水一样。当然,实践也要讲究科学性。初学者若无行家里手的指点,最好是先找一些难度切合自己水平且有汉语译文的材料进行翻译练习。自己的译文写成后同人家的译文相对照。先看看自己在理解方面是否准确,其次看看自己的表达是否符合汉语的语言习惯,从中找到不足。持循序渐进多翻译,定会果实累累。在时间允许的情况下,最好能坚持每天都多少搞点翻译。随着时间的推移,一定会大有长进。

3.向他人学习并勇于创新

对于初学翻译的人员来说,一方面可多读些英汉对照类阅读材料或有汉语注释的英语读物;另一方面还可根据译文类杂志上提供的某篇译文的原文出处去查找到相应的原文,继而进行对照阅读。通过对比分析,可以找出自己的差距,学习和吸收他人在理解原文精神和翻译表达等方面的长处,促进翻译能力的提高。如果是自己选材进行翻译,当遇到问题难以解决时,要虚心向他人求教。另外经常阅读一些有关翻译技巧的书籍,也有助于翻译能力的提高。与此同时,还要有敢于创新的精神。在翻译过程中,既不能拘泥于别人提供的译文,也不能受囿于以往形成的条条框框。随着翻译能力的不断提高,可以根据翻译标准的要求去创造新的表现手法,进一步完善翻译工作。

三、如何提高英语翻译能力?

.多阅读,翻译是很灵活的。英语报不如杂志,英语杂志很多,随便去找找合适难度就好。

2.多听。听别人说英语时自己想想是什么意思。时间有的话就听中央9套的新闻吧。

3.听英文歌。美语的好懂,增加去翻译的话,也可以提高这方面的能力。

4.翻译能力好,要一定的词汇量,所以单词要过关。语言与文化分不开,记得多关注英语地区的文化哦!

还有

1、兴趣肯定是首要的,如果没有,可以培养。现下最好的方法就是看电影和 听音乐。于电影,有些原声的发音和吐字未必清晰标准,但是推荐disney的动画电影,它的优点有:吐字发音清晰标准;用语浅显生动易懂;内容也很好接受,比较轻松。于音乐,推荐韦伯的音乐剧中插曲,优点:歌词比较易懂规范、文学性较强、文采优美;发音相对饱满标准;穿插在故事中,有故事性、趣味,最重要,很好听!若有兴趣,也可以阅读泰戈尔的诗集,或者其他英文诗歌,英语的美丽在其中淋漓尽致。

2、上述方法也是培养语感的重要方法,语感的重要性不言而喻了。另外,作为高中生,对于平时的英语练习和作业,最好也抱有一些兴趣吧。其实有些阅读和完形的文章都是不错的东西,全部是完善语感,提高英语的材料呀。与其在课外另外花时间,认真对待课内的东西肯定有好处。

3、这是很重要的一点:用英语思考。学语言最忌讳的,就是在头脑里做翻译。这要建立在有一定英语实力的基础上,但也要靠自己不断提醒,以免养成翻译的习惯,否则很容易学成中式英语。要做到这样,可以每天留五分钟出来自言自语一下,其实很有趣,也花不了多少时间。

四、如何才能学好英语,单词和词组都记了,怎样才可以提高英语口语和翻译能力?

光记单词和词组没用,不一定会用。要提高英语口语和翻译能力,要记句子,要通过听说读写“练”会。翻译分笔译和口译,侧重点不一样,口译侧重于说,笔译侧重于读。提高口译,要创造机会找陪练,练习情景对话,找不到就自导自演。翻译能力,多读,精读要逐字逐句推敲,泛读多多益善。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
点击我更换图片
上一篇:返回栏目