返回首页

请问即墨有哪些口头语啊,就是平常用语?

291 2025-04-30 19:17 admin

一、请问即墨有哪些口头语啊,就是平常用语?

没有-木一

知了-借流

回家-家起

喝酒-哈酒

高兴-欢起

二、词语解释“即墨”或者说“墨迹”是具体什么意思?

东北方言,有啰嗦的意思。“你太墨迹拉”,就是说那个人说话太罗嗦

就是办事拖拖拉拉,艮了吧唧,磨蹭。

三、仙剑4里哪个人物最可爱????!!!

喜欢菱纱

花开堪折直需折。

仙四的结局最终是有情人终成眷属,虽然呈现给大家的,是两个清冷的 坟,然而所有人都可以去想像,在那坟墓存在之前,该拥有过多么让人羡慕,甜到牙疼的幸福!

如果说在游戏中,梦璃被设置成为仙子下凡的话,那么菱纱大概也就算得上娇俏明丽吧,不过可能是对于仙子的审美疲倦,第一次看到菱纱的时候,我就非常确定肯定以及相当肯定的明白到,我,喜欢这个女孩。

活泼开朗,可是又会让人觉得窝心熨贴,无论是她对天河的不离不弃,还是对紫英的娓娓善诱,又或是亲切的喊梦璃:“我的好梦璃”。总会让人觉得,这个少女是活力充沛而真诚大方的,可是到了后来,才发现,原来不是如此。

见不得菱纱难过的样子,好想拿一个苍蝇拍,把那些烦心的事全帮她敢走,让她就那么明丽的笑着,看着她欺负天河,又被天河闹得无语时,就会觉得很窝心。玩仙四中,感觉很强烈的快乐都是因为菱纱而来的,总会因为她和天河斗嘴,而微微的翘起嘴角,甚或哈哈大笑。

也许菱纱并不向表面上表现得那么全不在乎,喜欢一个人,怎么会呢。她一直在隐忍和克制着吧,总觉得短寿的自己,没有去喜欢别人的权利,因为可能自己阳寿将尽,无法长久的陪伴对方,所以一直以来,她跟天河,都是自称好朋友的。

怎么会不在乎呢,看着他对着梦璃,总是露出害羞而狂热的表情,看见他环着梦璃,看着两个人眼中默契的微笑,菱纱也在难过吧。

为什么,为什么自己就是一个短寿的人,如果此生短暂,那么,留给天河的,会是怎样的一个自己呢,会不会随着时间的流逝,连一丝影子,也不会留下,不要,不要这样!

菱纱的最后一次盗墓,开始的时候,我还莫名其妙,为什么突然要跑去盗墓,直到那一把射日出现,当时我觉得有点点的好笑,和许多的悲哀。

好笑是因为原来菱纱还在乎这个呀,梦璃送了天河一把弓,她也要送一把,还要送一把神器级的,我情愿着么想着,情愿觉得菱纱也是一个普通女子,也希望心上人,能够拥有一件属于自己气息的物品,那么,每一次当他看到这把弓的时候,一定也会想到自己吧。

大大的悲哀,是觉得菱纱爱得好辛苦,阳寿将尽,却依旧拼着折损阴得,来取这把弓。

从来没有责怪过,虽然菱纱的终结,和天河不无关系,只是她仍旧一直在开解,一直在劝导天河,仿佛要离去的不是她,而是天河似的,可能最了解天河的只有她吧,因为她知道,自己走了,最难过的,其实是天河。

一生无可眷,舍命只为你

四、普通话与青岛话的区别

补语

青岛方言中的可能补语与普通话的差别比较明显,不过,这主要表现在肯定句和疑问句上。在否定句上,青岛方言和普通话基本上是一致的,都是补语之前加否定副词“不”。例如:“搬不动、干不好、装不下、进不去”,不过类似普通话“吃不得、去不得、打不得”的说法在方言中较少,而多用“不能吃、不能去、不能打”等状中形式表示。

肯定句青岛方言和普通话的区别:

青岛方言 普通话 青岛方言 普通话

(即墨话) (平度话)

能看见 看得见 说清了 说得清

能上去 上得去 搬动了 搬得动

能找着 找得着 干完了 干得完

能吃饱 吃得饱 上去了 上得去

能吃 吃得 好喝 喝得

能骑 骑得 可(以)喝

能走 走得 好使 使得

可(以)使

好买 买得

可(以)买

疑问句青岛方言和普通话的区别:

青岛方言 普通话

(能)看见看不见? 看得见看不见?

(能)上去上不去? 上得去上不去?

(能)干完干不完? 干得完干不完?

好吃不好吃? 吃得吃不得?

可吃不可吃?

好买不好买? 买得买不得?

可买不可买?

普通话常用助词“得”连接程度副词“很”等充当补语表示程度。青岛方言没有类崐似的说法,而是在形容词前加副词等表示。例如:

青岛方言 普通话

好得很 真好

辣得很 死辣

紧得很 崩紧

冷得很 怪冷

普通话处所补语多用介词词组表示,例如:“放在桌子上”、“跑到院子里”等。崐青岛方言则多省略了其中的介词,将处所补语直接放在动词的后面,这是的动词发音比较重、比较长。例如:

青岛方言 普通话

扔天井来 扔到天井来

把车开操场上 把车开到操场上

抹我身上 抹到我身上

把饭端桌子上 把饭端到桌子上

(一)普通话中,一个句子有宾语和补语,常见的是补语在宾语的前面。但是如果数量词组作补语,宾语是代词,补语要放在宾语的后面。例如:

我说他<一顿>。

你等我<一下>。

青岛方言中,却是两种格式并存。例如:

我说<一顿>他。

你等<一下>我。

(二)青岛方言中,补语如果是“开”,补语一般也放在宾语的后面。例如:

青岛方言 普通话

干活<开>了 干<开>活了

吃饭<开>了 吃<开>活了

唱歌<开>了 唱<开>歌了

说话<开>了 说<开>话了

普通话中代趋向补语和处所补语的“把”字句,在青岛方言的平度话中,与之相适应的有“A、B”两式,其中“A”式和普通话基本相同,“B”式则不用“把”字句。例如:

平度话 普通话

A式 B式

把他抓起来 抓起他来 把他抓起来

把他拉上去 拉上他去 把他拉上去

把他推(到)地上 推他地下 把他推到地上

把他锁(到)屋里 锁他屋来 把他锁在屋里

“B”式普通话虽然也有,但不如方言说得普遍。

普通话的被动句,书面语主要用“被”字引进施事,或将“被”直接附于动词前以表示被动。例如:

锁被他丢了。

碗被他打了。

这棵树被风刮倒了。

普通话在口语中,可以用“让、叫”表示被动。但在青岛方言中,却主要用一个“叫”表示被动,而且可以采用不同的句式。例如:

锁叫他给我掉了。

锁叫他给掉了。

锁叫他掉了。

碗叫他给我打了。

碗叫他给打了。

碗叫他打了。

这棵树叫风把它给刮倒了。

这棵树叫风给刮倒了。

这棵树叫风刮倒了。

普通话的被动句,“被”字后面的施动名词可以不出现而省略,例如“敌人的阴谋被粉碎了。”“衣服被弄脏了。”青岛方言一般不能省略施动名词,没有“锁叫掉了。”崐“碗叫打了。”“这棵树叫刮倒了。”的说法。

青岛方言中表示否定的被动句不用表示被动的介词,一般不出现“骨头没有被折断这样的句式。例如:

骨头没折断 车没撞坏 钱还没花了 羊还没牵走

普通话的比较句一般用介词“比”引进比较的对象,若表示否定的意思,在介词崐“比”之前加否定副词“不”。例如:

小王比小李学习用功。

这山不比那山高。

青岛方言除了具有普通话常用的比较句式外,还有自己特殊的句式。

(一)在比较语后面加“起”字表示比较。例如:

肯定比较:他走路快起我。 (他走路比我快。)

我的身子强起你。 (我的身子比你强。)

今年好起去年。 (今年比去年好。)

否定比较:麦子不贵起苞米。 (麦子不比苞米贵。)

我不高起你。 (我不比你高。)

他学习不好起你。 (他学习不比你好。)

疑问比较:他长得高起你? (他长得比你高吗?)

麦子(是)不贵起苞米?(麦子比苞米贵吗?)

他的情况好起你? (他的情况比你好吗?)

反问比较:麦子哪贵起苞米? (麦子哪里比苞米贵?)

他学的强起你? (他学的哪里比你强?)

他的手艺强起你? (他的手艺比你强?)

反问比较句和否定比较句结构大体相同,其意义的不同完全靠语气来表示。否定比较句语气比较平缓,而反问比较句句末的语气是明显上扬的。

(二)带“跟[赶]”字的比较句。例如:

肯定比较:他跟[赶]上我胖了。 (他比我胖了。)

否定比较:他跟[赶]不上我胖。 (他不比我胖。)

疑问比较:他跟[赶]上我胖了? (他比我胖了?)

反问比较:他跟[赶]上我胖? (他比我胖?)

(三)对等的比较,两方条件相似,差别不大,无论是肯定、否定、疑问和反问,往往采用“相仿、仿佛、一样、一般”等词语表示。例如:

他和你相仿高。 (他和你差不多高。)

这两棵树仿佛高。 (这两棵树差不多高。)

大路和小路一样(一般)远。 (大路和小路差不多远。)

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
点击我更换图片