商务日语翻译
该授权不得随意撤销或变更,除非授权人提前以书面方式告知招标人并得到招标人的确认。被授权人无转委托权。
本授権は胜手にキャンセル若しくは変更できない、授権者は前もって书面で入札者に报告し、また、入札者の确认を贳った场合の以外、授権される方は委托権を譲渡する権利がない。
兹证明上述声明是真实、正确的,并提供了全部能提供的资料和数据,我们同意遵照贵方要求出示有关证明文件。
上记の内容は真実、正确なことを声明し、また、全部提供できる资料及びデータを提供する。弊社は贵社の要求に従い、関连书类の用意することを同意する。
我是学日语专业的,但是专科,想当个翻译,要在那些方面加强努力呢
首先,你要具备非常熟练的口语表达能力和迅速的语言转换能力。即在第一时间完成中文到日文或日文到中文的转换。
第二,你要有比较扎实的文学功底。
第三,要对中日两国的文化有比较全面的了解。知识面要宽。特别是两国文化中有特色的东西,这些都是经常会出现在中日双方的对话当中的。
第四,除了日常对话之外,还要对你主要参与的领域里面的专业术语和专业知识有所了解。翻译最怕的就是不了解说话人所说的内容。自己都不了解,怎么翻译给对方呢?
最后,要能不怯场,不管面对什么重要人物,都能正常地发挥自己的水平。
做到以上这些,你就一定能成为一名优秀的翻译。这是比较难的,不过只要坚持努力,就能够成功。
一家之言,请参考。
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
- 相关评论
- 我要评论
-
上一篇:返回栏目
下一篇:上海迪士尼极速光轮的作文400字