返回首页

请将下列5个中文句子翻译为英语

来源:www.callcentermkt.com   时间:2021-09-28 16:29   点击:155  编辑:admin   手机版


It is depited in this part of the caricature that a large woman endeavours to lose weight.(用it做形式主语,句子更平衡得体,被动形式更符合英语逻辑思维)


A female student told her that a woman would doubtlessly lose weight by carrying a bag of female students.


It is revealed in the caricature that nowadays students endure great pressure of study..(用it做形式主语,句子更平衡得体,被动形式更符合英语逻辑思维)


Pressure on students mainly derives from the problem of going to a school of higher grade.



I hope that this problem will be properly dealt with in society; students will not be overtreated and will have more freedom.(社会能正确对待这个问题应该用 被动句 来表达才是英文思维;后半句是前半句的补充说明,所以应该用分号。)


小tips:灵活运用it做形式主语会使句子更得体,多用被动句会更符合英语思维。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%